söndag 3 augusti 2014

Dramaslam



På Konstens natt ordnar Labbet sitt första dramaslam i Åbo på Åbo Svenska Teaters caféscen Tiljan och då kommer jag för första gången själv att delta. Ett dramaslam innebär att deltagarna läser ur sin, ännu ospelade, pjäser i 10 minuter. Man väljer själv om man börjar i början eller någon annanstans, men man ska läsa ALLT som står på sidan, namn, repliker, scenanvisningar, allt. Labbet har ordnat dramaslam i Helsingfors ett antal år tillsammans med Dan Henriksson på Klockriketeatern.

Eftersom det inte behöver vara en färdig pjäs man läser ur så tänker jag läsa ur en text som för tillfället har arbetsnamnet ”Drömmen om Elin”. Det betyder alltså att jag behöver ha skrivit minst 10 minuter av pjäsen före Konstens natt, om mindre än två veckor. När jag skriver för ensam (inte i grupp) så brukar jag inte göra ett färdigt synopsis och utgående från det skriva ut scenerna. Istället har jag en idé om vad som händer i ungefär den första halvan av berättelsen och ser sedan hur berättelsen utvecklar sig när jag väl börjar skriva. Ofta så har jag en viss situation, en bild, en karaktär i huvudet när jag börjar fundera på en berättelse, och ofta är det där jag börjar skriva.

I det här fallet så har jag några idéer om scener som ska finnas med, även om det inte är helt klart för mig ännu vad som händer i vilken ordningen, och var allt kommer att sluta. Det får jag bara reda på genom att skriva det. Så, nu gäller det att stänga av datorn och ta fram skrivboken och sätta igång.

///

On the Night of the Arts Labbet is arranging their first dramaslam in Åbo, on Åbo Svenska Teater’s café stage Tiljan and it’ll also be my first time taking part as a playwright. A dramaslam is an event where playwrights read from their own, not yet performed, plays for 10 minutes. You choose if you want to start from the beginning or somewhere else, but you have to read EVERYTHING on the page, names, lines, stage directions, everything. Labbet have been arranging dramaslams in Helsinki for several years together with Dan Henriksson at Klockriketeatern.

Since it doesn’t have to be a finished play one reads from I’m going to read from a text that at the moment has the working title “Drömmen om Elin” [The Dream about Elin]. This means I have to have written at least 10 minutes of the play before the Night of the Arts, in less than two weeks. When I write on my own (rather than as part of a group) I rarely write a synopsis and tuse that to write the different scenes. Instead I tend to have an idea about what’s going to happen during the first half of the story and then see what happens from there on once I start writing. Most of the time I have a certain situation, image, character in my head when I start thinking about a story and most of the time that is where I’ll start writing as well.

In this case I have a couple of ideas about the scenes that are going to be in the play, even if it’s not entirely clear to me what’s going to happen in which order, and where it’s all going to end. The only way to find that out is to write it. So, now all I have to do is turn off my computer, take out my notebook and get writing.

onsdag 21 maj 2014

På kommande /// Coming soon

Repetitionerna av Rose (som jag har översatt) av Hywel John på Svenska Teatern har börjat. Premiär blir det 5 september. Jag har fjärilar i magen redan nu!

///

Rehearsals for Rose (which I've translated) by Hywel John at Svenska Teatern has begun. Opening night is September 5th. I've got butterflies in my stomach already!

onsdag 16 april 2014

Vad är ett namn? /// What's in a name?

Jag har alltid haft svårt för namn. Både att komma ihåg vad människor heter och hitta på namn åt människor som inte finns. Det är ett tag sedan jag stod inför dilemmat att hitta på namn åt karaktärer, men det är fortfarande lika svårt. Speciellt efternamn. Nå, ofta går det ju att strunta i efternamn, men för det mesta brukar karaktärerna i mina berättelser ha någon form av namn. Det är ju en del av deras identitet. Men nu har jag kommit fram till ett sätt att hantera den här utmaningen. Idag promenerade jag på en gravgård långt hemifrån och tog tillfället i akt att leta efter användbara namn. Så nu har jag både för- och efternamn åt två av mina karaktärer. Fast det är karaktärer som inte finns med på scenen, de har dött när pjäsen börjar.

///

I've always been bad with names. Both remembering people's names and coming up with names for people that don't exist. It's been awhile since I had to face the dilemma of naming characters, but it's still as difficult as ever. Especially last names. Well, a lot of the time you don't have to bother about last names, but most of the time characters in my stories have some sort of name. It's a part of their identity. But now I've come up with a way of handling this challenge. Today I was walking in a graveyard far away from home and decided to look for names. So, now I've got both the first and last names of two of my characters. Although these characters aren't actually in the play, they've died when the play starts.

måndag 17 mars 2014

En ny idé /// A new idea

Den senaste tiden har jag haft fullt upp med en rad olika större och mindre projekt. Men samtidigt, vid som om allt det, har jag också försökt komma igång med ett eget skrivprojekt, en pjäs. Det är länge sen jag har börjat skriva på något eget, på egen hand, så vi får se hur det tar sig.

Samtidigt verkar det som om vissa vanor är svåra att göra sig av med. De flesta av mina pjäser är skrivna med vissa skivor i spelaren, som har spelat under hela processen. Av gårdagen att döma kommer det att vara Rebekka Karijords musik den här gången. 

Det känns bra att skriva. Allt utom att hitta på namn åt sina karaktärer. 

///

The past weeks have been filled with larger and smaller project. But at the same time, alongside all that, I've tried to get started on a writing project of my own, a play. It's been a long time since I started writing something, just me, so we'll see how it turns out.

Still, it seems like some habits die hard. Most of my plays have been written with specific albums playing throughout the whole process. Judging by yesterday this time it'll be music by Rebekka Karijord.

It feels good to write. All of it except coming up with names for you characters.

tisdag 18 februari 2014

Bokprojekt /// Book project

Mitt senaste projekt är att jag kommer att vara skrivande redaktör för en bok med anledning av Svenska Teaterns 150 års jubileum. Just nu är det mest planering som gäller men jag ser verkligen framemot att börja läsa och gräva i arkiv.

///

My latest project is editing a book about the history of Svenska Teatern (the Swedish Theatre in Helsinki) on account of  their 150th anniversary. At the moment it's mostly planing but I'm really loooking foward to getting started on the reading and archive work.

tisdag 28 januari 2014

CulturaMobila & projekt Värderingar /// CulturaMobila & project Values



Den här veckan jobbar jag, tillsammans med Karin Berglund, på Kökar med CulturaMobilas projekt Värderingar. I går spelade vi vår föreställning Vargen, prästen och jordens undergång (skriven av Julian Garner, designad av Hanne Horte) för första gången, med elever från Kökar skola, klasserna tre till åtta, som publik. Det var ganska märkligt att stå på scen för första gången på snart åtta år! Allt gick bra och nu jobbar vi utgående från elevernas egna berättelser och bygger lyktor i form av hus. På torsdag eftermiddag ska vi ha en presentation av det vi jobbat med för resten av skolan och föräldrar och vänner.

///

This week I’m working, with Karin Berglund, on Kökar (a part of the Åland islands) as a part of CulturaMobila’s project Values. Yesterday we performed our show The Wolf, the Priest and the End of the World (written by Julian Garner, designed by Hanne Horte) for the first time. The audience was made up of children from the school on Kökar, years three through eight. It was a strange feeling to be on stage again for the first time in close to eight years! Everything went well and now we’re working on the pupils’ own stories and building lanterns in the shape of houses. On Thursday afternoon we’re holding a presentation for the rest of the school as well as family and friends.

torsdag 2 januari 2014

Gott nytt år! /// Happy New Year!



Gott nytt år till er alla! För min del kommer 2014 att innebär åtminstone två premiärer, en på Studentteatern i Helsingfors och en på AV-teatern. Jag börjar också jobba deltid som verksamhetsledare för Labbet, och inleder ett projekt som innebär alldeles nya typer av utmaningar. Dessutom planerar jag att fortbilda mig bl.a. genom en kurs i organisation och ledarskap och räknar med att det ska bli tillräckligt med tid över för att hinna jobba på åtminstone en av mina pjäsidéer.

Så, 2014 verkar bli ett spännande år för min del och jag hoppas att det blir ett givande år för er alla också.

///

A happy new year to everyone! For me 2014 brings with it at least two premiers, one with the Student theatre in Helsinki and the other one at the AV theatre. I’m also going to be working part time as co-ordinator for Labbet, an organisation working to promote plays written in Swedish in Finland, as well as their writers, and getting involved in a project that’ll bring with it a whole new set of challenges. On top of that I’m planning to get involved in some further education and take a course in organisation and management.  That should leave me with a little bit of time to work on at least one of my ideas for a play.

So, it looks like 2014 is going to be an exciting year for me, and I hope it’s going to be a rewarding year for all of you as well.